日記56

『すきゃな』

 部屋にひとつポンコツスキャナがあるんですが、最近ちょくちょく使いに来る姉が前に「壊れた」というので、マジかーと思って今試してみたら不通に使えました。壊れているのは姉だったみたいです。残念な人だなぁ

 ただスキャンするのもなんなので絵を描きました。最近のおれです。普通に描いたらなんか素っ気無かったんでやさしい解説を足しました。本当は昔のヒーロー図鑑みたいにしたかったんですがそれは無理でした。最近のおれは腸がないみたいですけどスルーで。下の空間は描くものがなかったので放っておきました。バランス悪いですけどこれもスルーで。あと投薬の薬が変なことになっていますが潔くテープを使っていればこんなことにはならなかったものを 残念な行いです。 さらに言えばアトラスがひとつアスアスになってます なぜかはしらぬ

『え』

 絵なんか描いたの久しぶりです。幼稚園以来だなぁ。あぁ。うそだ。うそですよ。でも久しぶりなのはホントですよ。 そう、幼稚園の時に先生に絵を描いて下さいと言われたので描いていたら先生に怖がられた記憶があるんですが、どうしても自分のことだけ他の子と分けて真っ赤にして描いてしまう子だったらしいです。今でも多分その絵残ってますけど。あれは何でだったんでしょうかね。 上の絵も赤いですがこれは昨日着ていた服が赤かったからだと思います。怖い考えをしているわけではないです。 ちなみに昔はあまりどちらかというと緑の方が好きだった覚えがあります。マリオのゲームでルイージ選んでましたし、赤い服のテディベアと緑色の服のテディベアとどちらか選べと言われて緑を選んでましたし。 とか。またどうでもいいことを書いてしまった
 手を描かなかったのはわざとじゃなくて気付いたらだったんですが、ひょっとしたら指を怪我しているのが関係している? していない? いない? いないですか。そうですか。でも今指怪我しているんです。三箇所くらい。火傷は前に治りましたけど、授業中に紙で切ったりリンゴの皮剥いているときに勢いあまってスパッといったり。特にリンゴは頻度高いです。そのうち本当に深くいっちゃったりしたら冗談にならないので次からはもっと慎重にやります。アニメとか観ながらやりません

『まんがとかあにめとか』

 ガンダムAGE⇒2話観た。そんなところで倒れてるとバイト遅刻するぞ山田。としか思わなかったです。終わり。いや、山田は住んでるんだっけか。バイト先に。しかも見続けていたらティファになった。フルネームは山田ティファだったらしい。そうかそうか。あとどうでもいいけど山田、16話だか何だかのサブタイトルが「さよならユリン」らしい。かわいそうに。もう死ぬことが決定しているとは。それまで散々媚を売っとかないとすぐに忘れられてしまうぞ。がんばれ、山田! ベン・トー⇒2話観た。宮野登場あたりからとても笑えた。シリアスな笑いに全力をかけているなぁ。しかし弁闘ってタイトルでもよかったんじゃないかと。ベン・トーだとベン・ハーみたいだし。もしかして狙っているのか。un-go⇒2話観た。前半後半でわけてくるくらいの大物事件は最後だけかな。相変わらず「愛生さんそんな声も出るんすか」としか思えない。他に感想は… なしだ!! 古畑任三郎⇒アニメになったわけじゃないよ。チャンネルαの再放送が何故か入っていたので飯を用意するときとかぱらぱら流してました。やはりいいなぁと思います。キャストも脚本も最高だ。古畑かっくいーっ! あと犯人もかっこいい。自分から参りましょうと言うのがかっこいい。キムタクくらいじゃないでしょうか。古畑に手をあげさせまでしたのは。

『そのた』

<よくねーであります>
http://www.youtube.com/watch?v=6e-CotiCU-E&feature=related
 これがアフレコうまくて面白かったんですけど(特に風花)、最後のアイギスの"the meeting will start in 2 minutes."ってちょっと気になりました。「会議は2分後に始まります」じゃなくて「開錠に2分かかりました」じゃないのか。making door open has taken 2 minutesくらい、に、なる、の、では。いや、どうなんだろう。鍵を無理矢理開けるってどうすればいいんだろう。まぁ、おれの勘違いだったら恥ずかしいんですけど、なんとなく、一応。あと他には「この口から言わなきゃダメか!?」が"Is death not good enough?"と英訳されていて面白い。これは意訳なのか… 定型表現ではないらしいけど。「平然とダブルブッキング」は"quietly double-booking △海外版ペルソナは海外版ポケモン以上に楽しめそうですけど、アイギスは完全文語体で話してくれたりするんだろうか疑問ですが見た感じフツーの扱いっぽくて残念。 △アイギスとか見ていると日本語は表現豊かだなぁと思います。兄のこと呼ぶのに何種類呼び方があるのやら… 言語的にそもそも萌えへとシステマタイズされていたのだ…我が国は… なんつっても英語はbrotherだけですからね。しかも基本は名前を呼び捨て。 △ペルソナ4でもそうでしたけど、キタローは公式で何股もかけている設定なんだな(笑)。番長はどうなんだろう